老实的孩子 - Enfant honnête
一个人在乡下迷了路,向一个小孩问路。
孩子说:“给我10块钱,我就对你说实话。”
那人给了孩子10块钱。孩子说“说实话,我也不知道。”
La traduction : Un homme s’est perdu dans la campagne et demande le chemin à un enfant. L’enfant lui dit :« Donne moi 10 yuans et je te dirai la vérité. » L’homme lui donne alors 10 yuans. L’enfant lui répond : « La vérité, c'est que, moi non plus, je ne le sais pas. »
Le texte en pinying : 老(lǎo)实(shí)的(de)孩(hái)子(zi)
(1). 一(yí)个(gè)人(rén)在(zài)乡(xiāng)下(xià)迷(mí)了(le)路(lù),向(xiàng)一(yí)个(gè)小(xiǎo)孩(hái)问(wèn)路(lù)。
(2). 孩(hái)子(zi)说(shuō): “给(gěi)我(wǒ)10(shí)块(kuài)钱(qián), 我(wǒ)就(jiù)对(duì)你(nǐ)说(shuō)实(shí)话(huà)。”
(3). 那(nà)人(rén)给(gěi)了(le)孩(hái)子(zi)10(shí)块(kuài)钱(qián)。
(4). 孩(hái)子(zi)说(shuō): “说(shuō)实(shí)话(huà),我(wǒ)也(yě)不(bú)知(zhī)道(dào)。”




